Канадският бестселър "Странните преживелици на един пощальон" излезе и на български
Романът на канадеца Дени Терио от 2005 г. се появява в България не само със славата на култов бестселър с издания по цял свят, но и с ореола на майсторски написана естетска книга, която придвижва литературата напред
44
Чели ли сте някога чужда кореспонденция? Усещали ли сте порочния гъдел на нередното? Влюбвали ли сте се скоро в… книга?
==
„Странните преживелици на един пощальон” действа така. Романът на канадеца Дени Терио от 2005 г. се появява в България не само със славата на култов бестселър с издания по цял свят, но и с ореола на майсторски написана естетска книга, която придвижва литературата напред. Преводът от френски език на Калоян Праматаров е сред най-сполучливите и близки до висотата на оригинала, съобщават издателите от “Лист”. Корицата е дело на Мила Янева-Табакова.
==
Главен герой в романа е пощальонът Билодо - самотник на 27 години, който живее на деветия етаж в компанията на златната си рибка Бил и лицата от киноафишите по стените на апартамента му. В ерата на интернет работата на пощальона изглежда скучна, понеже разнася предимно сметки и служебни формуляри из Монреал.
==
Но… понякога в купчинката с кореспонденция попада истинско лично писмо. За Билодо то е съкровище! Той не го доставя на адреса, поне не веднага. Отнася го вкъщи и го отваря на пара. Едно такова писмо променя живота му и го вкарва във възбуждаща игра на любов, поезия и смърт.
==
Противно на световната му слава, авторът на „Странните преживелици на един пощальон” е слабо познат у нас, но българските му издатели от „Лист” са сигурни, че това ще се промени.
==
Роден на 24 август 1959 г. в Квебек, завършил психология, Дени Терио пише на френски не само романи, но и сценарии. Четири пъти е финалист за наградата Gémeaux. Първият му роман – „Игуаната”, печели приза „Франция – Квебек” през 2001 г., както и наградите Anne-Hébert (2002), Odyssée (2002) и Combat des livres на Радио Канада (2007).
==
Вторият му роман „Странните преживелици на един пощальон” пък печели литературния приз „Канада – Япония” през 2006 г. Освен в тези страни, книгата е издавана също и във Великобритания, Германия, Китай, Франция, Русия, Чехия, Испания, Холандия, Турция, Гърция. Предстои да излезе също в Румъния и Иран.