Романът "Избраникът" на Томас Ман излиза за пръв път на български
Създадох нещо ново в немската литература, нещо, което го е нямало преди, нещо уникално, възможно единствено само по себе си и поради това неповторимо, казва сам за книгата си големият писател
168
Романът „Избраникът“ на Нобеловия лауреат Томас Ман излиза за пръв път на български с логото на издателство „Лист“. Публикуван в Германия още през 1951 г., но незаслужено подценяван и неиздаван у нас поради псевдоморални опасения, сега той е в ръцете на родните читатели. Преводът е дело на големия преводач Любомир Илиев, според когото тази творба на Ман е една от най-блестящите пародии, и то не само в немската литература.
==
В основата на романа е средновековната легенда в стихове „Грегориус, или Добрият грешник“ на рицаря Хартман от Ауе. Преди да се включи в в Третия кръстоносен поход на Фридрих Барбароса, той обикаля замъците на Швабия и развлича с римите си техните властелини.
==
Централна фигура в „Избраникът“ е възпетият в стиховете на кръстоносеца папа Григорий V, заченат от кръвосмешение между брат и сестра. Когато пораства, той се оженва за майка си, но узнавайки за това, се подлага на дълбоко покаяние, прекратено от избирането му за папа.
==
Макар действието да се разиграва през Средновековието и да става дума за грях и вина, за покаяние и милосърдие, „Избраникът“ не е нито религиозен, нито исторически роман. „Не съветвам никого да се осланя на споменатите в „Избраника“ имена на личности, държави или географски понятия, защото повечето от тях са плод на авторовото въображение. Романът обаче е създаден с превъзходно познаване на онази далечна епоха, което ни кара на места да забравим художествената измислица. И в същото време е остроумна насмешка над „нравоучителната“ литература, характерна за онази епоха“, обяснява Любомир Илиев в послеслова към книгата.
==
Самият Томас Ман, чиито колосални романи „Буденброкови“ и „Вълшебната планина“ българските читатели добре познават, заявява скоро след излизането на романа: „Колкото и нескромно да звучи, ще си позволя да кажа, че с „Избраникът“ създадох нещо ново в немската литература, нещо, което го е нямало преди, нещо уникално, възможно единствено само по себе си и поради това неповторимо.“
==
Корицата на първото българско издание на „Избраникът“ е дело на Люба Халева.