"Утопия" на Томас Мор в ново, трето издание на български

Използван е преводът, който покойният проф. Александър Милев прави от латински език през 1970 г., а корицата и оформлението са дело на Милена Вълнарова

Излезе "История на моя живот", подписана от самия Джакомо Казанова

Редактор на изданието е Жан-Мишел Гардер. То предлага на българския читател някои от най-смайващите и любопитни епизоди от бурния живот на прословутия венецианец за пръв път в превод от оригинала...

Емигрантският роман "Ангелски езици" от Димитър Динев отново на български език

„Ангелски езици” добива изключителна популярност в немскоезичната литература и представлява невероятно точен и трагикомичен портрет на България и Европа след края на Втората световна война

Рецензия: Мара Белчева и картината на Тулуз-Лотрек в "Бал в Мулен Руж" на Радостина А. Ангелова

"Бал в Мулен Руж" е кръстен на едноименната картина на Тулуз-Лотрек, като в романа мистериозната дама в центъра на платното се оказва пра-пра-пра-баба на героинята от съвременната сюжетна линия. Нещо...

Аксиния Михайлова: На стиховете вече умишлено и целенасочено се прави "лифтинг"

И понеже жанровите граници вече са тотално размити, а езикът – средство, с което всички си служим, вече всяко изречение, накъсано на синтагми и отделни думи, подредени вертикално, претендира да...

Рецензия: "Амстердамски блус" от Арнон Грюнберг, сравняван със "Спасителят в ръжта"

Написан едва когато Грюнберг е на 23 години, "Амстердамски блус" минава за автобиографично произведение и ползва писта, по която са се пускали други значими писатели. Във всеки случай комбинацията от...

"Гробницата на капуцините" на Йозеф Рот с ново издание на български

По случай 125 години от рождението на Йозеф Рот романът на изд. "Лист" излиза в самостоятелен том, с корица на Дамян Дамянов и в редактирания превод на проф. Ана Димова...

Продължение на "Под игото" с ново издание след 25 години

Романът на Иван Вазов е оспорван и хулен още с появата си. В това шесто самостоятелно издание илюстраторът Капка Кънева оформя епичния летопис за следосвобожденска България в нов том с...

Антония Апостолова: Баналността на вечните теми ражда най-силнaта литература

Като че ли за това пиша в тези разкази - за тези специални моменти на меланхолична проницателност. Героите ми се изправят срещу себе си или паметта за случилото се с...

Румънският "Мошеник ЕООД" от К. Г. Балан разказва история, в която можем да се припознаем

Запознайте се с Марчел Зису, природно интелигентен, умен и комбинативен млад мъж, който търси начин да преуспее в годините на залеза на комунизма и изгрева на демокрацията на Балканите

Рецензия: "Пиле, змия, звяр и дюля", Петко Симеонов - магически реализъм по български

Текстовете предлагат една смесица от местен магически реализъм, някак народен и битов, от добродушно пикантен хумор, от игрива ирония и смела сатира, както и от разчупена сюжетност, която лакътуши подир...

Избрани творби на Борхес в проза и стих излизат в сборника "Този търпелив лабиринт от линии"

Изящното библиофилско издание е в превод на Анна Златкова. То и вече издадените у нас сборници с есета и разкази на ненадминатия майстор на кратка проза се нареждат сред най-значимите...

Рецензия: "Смъртта на речния водач", Ричард Фланаган, и неудържимата река на миналото

"Смъртта на речния водач" е преди всичко книга за провалите и загубите: на голямата любов, на живота на детето ти, на илюзиите за корените и идентичността (и на неприемането и...

"Потъване в мъртво море" - разкази за загубата, човешките щети и светлината зад пукнатините ни

Авторът ни отвежда в България, Гърция и Израел, за да ни разкаже съдбите на героите си с ярка поетична образност, меланхоличен ритъм и завладяваща атмосфера, а те са различни по...

Чешкият феномен за деца "Чифтоядците" излиза на български

Вълшебната история на Павел Шрут и Галина Миклинова спечели хиляди детски сърца из Европа, а Хихльо, главното действащо лице в това приключение, се сдоби със славата на супергерой

"Моят едипов комплекс и други истории" събира 30 истории на "ирландския Чехов" Франк О`Конър

Самостоятелният том от 640 страници е дело на издателство „Лист”, преводът е дело на Иглика Василева, а корицата – на Дамян Дамянов

Забележителният Гайто Газданов - три романа на нивото на световната класика

Опирайки се на класическата руска традиция, Газданов търси и открива свой собствен литературен път, свой авангард, своя поетика. Забележителна е способността му да фиксира психологическите състояния на героите си и...

Рецензия: "Свещите изгарят докрай", Шандор Мараи

Изумително е как само в 160 страници е изградена толкова въздействаща, плътна, жива, психологически наситена история, при положение че повече от половината от нея е представена под формата на монолог...